Description: Postsurgical Girdles. Made with strong Powernet for using just after a surgical intervention. Soft and strong materials are used to give to the user a high degree of comfort. A highly-resistant weave, for better body compression. Helps-disinflammation process, facilitates the skin to adhere to the muscular tissue and external sewing for easy re-fit. A highly-resistant weave, for better body compression. Post-surgery jacket special for people who got a lipolysis in the arms |
-
Opening to ventilate the armpit
-
Helps-disinflammation process after a cosmetic procedure
-
Double abdominal reinforcement
-
Facilitates the skin to adhere to the muscular tissue
-
Special for lipolysis post-surgery
|
RECOMMENDATIONS:
•After surgery, use immediately.
•Always keep hydrated.
•When inflammation decreases, reduce one girdles size.
•Remove all the surgical soap before girdles use.hand wash, do not dry, and do not twist |
•Do not bleach |
•Do not leave in soaking |
•Do not iron |
|
|
Descripción: Especial para Cirugias Estéticas. Fajas Recomendada para post operatorios de cirugia plástica y estética. Fajas Postquirúrgicas. Línea de fajas elaboradas en fuerte Powernet para usar justo después de una intervención quirúrgica. Se utilizan materiales suaves, resistentes que brindan a la usuaria un alto grado de confort y comodidad. Tejido altamente resistente para una mayor compresión del cuerpo. Chaquetilla post-operatoria, especial para personas que se practican lipólisis en los brazos. |
|
RECOMENDACIONES:
•Utilizarla desde el momento de la cirugía.
•Hidratar muy bien el cuerpo. |
•Cuando sede la inflamación la faja debe ser reducida en una talla que es la que la prenda lo permite. |
•En el momento de la postura la piel debe estar totalmente limpia de todo jabón quirúrgico. |
•Lavar a mano, usar jabones suaves, secar a la sombra y no retorcer. |
•No usar blanqueador |
•No dejar en remojo |
•No planchar |
|
|